Адмирал Хорнблауэр в Вест-Индии
Культура и общество / Культура Индии в рассказах / Адмирал Хорнблауэр в Вест-Индии
Страница 79

– Мои инструкции, так же как, я уверен, инструкции, данные Вашему превосходительству, предусматривают самые строгие меры по пресечению пиратства, сэр.

– Я не нуждаюсь в том, чтобы каждый выскочка, ставший контр-адмиралом, излагал мне мои инструкции, – проревел Хупер. – Что за сделку Вы заключили с этими Вашими пиратами?

Началось. Непросто объяснить что-либо человеку, находящемуся в таком настроении.

– Никакой сделки, по существу, не было, Ваше превосходительство.

– С трудом верится, что Вы смогли проявить достаточно здравого смысла.

– Однако моя честь обязывает меня…

– Обязывает? Перед кем? Перед пиратами?

– Нет, Ваше Превосходительство, перед моим секретарем, Спендловом.

– Какого же рода эти обязательства?

– Когда меня отпустили, он остался в заложниках у пиратов.

– Что Вы ему обещали?

– Что я освобожу его.

– И как Вы думаете сделать это?

Не оставалось ничего иного, как лезть на рожон.

– Я прибыл сюда в надежде получить от Вашего превосходительства помилование для пиратов. С печатью.

– Помилование! Помилов … – во второй раз Хупер даже не смог выговорить слово до конца. В течение нескольких секунд он только верещал, словно индюк, прежде чем сумел прочистить горло и продолжить, – Да Вы рехнулись, милорд!

– Это единственное, зачем я прибыл к Вам. И лишь поэтому Спендлов еще жив.

– В таком случае, предоставьте его своей собственной судьбе.

– Ваше превосходительство!

– Вы считаете, что я должен дать помилование шайке пиратов? Это Вы имеете в виду? Это будет означать, что они будут жить как лорды и пользоваться награбленным! Раскатывать на экипажах по всему острову! Прекрасный же способ подавления пиратства Вы мне предлагаете! Вы хотите, чтобы вся Вест-Индия была ввергнута в хаос? В своем ли Вы уме?

Сокрушительный эффект этой речи несколько умерялся уверенностью Хорнблауэра в том, что Хупер поведет себя именно таким образом.

– Я отдаю отчет в сложности ситуации, Ваше превосходительство.

– Очень рад, что так. Вы знаете, где находится логово этих пиратов?

– Да, Ваше Превосходительство. Это очень укромное местечко.

– Не важно. Оно должно быть уничтожено, разумеется. Несколько повешенных снова умиротворят остров.

Что еще ему оставалось сказать или сделать? Фраза, которую он приготовил, казалась совершенно абсурдной еще до того, как он произнес ее.

– В таком случае, прежде чем Вы, Ваше превосходительство, предпримите какие-либо шаги, я должен буду вернуться обратно.

– Вернуться обратно? – когда смысл сказанного дошел до сознания Хупера, его глаза почти совершенно вылезли из орбит. – Что за новую глупость Вы затеваете?

– Если Ваше превосходительство не пожалует прощения пиратам, я вынужден буду вернуться назад и присоединиться к Спендлову.

– Чушь! Я не стану давать никаких помилований. Я не могу. И не хочу.

– В таком случае, у меня нет выбора, Ваше превосходительство.

– Чушь, я же сказал. Чушь! Вы не давали обещания. Вы же сами заявили, что не брали на себя никаких обязательств.

– Предоставьте судить об этом мне, Ваше превосходительство.

– Вы сейчас не в том состоянии, чтобы здраво судить о вещах, если такое вообще бывало. Могли Вы хотя бы на мгновение представить себе, что я позволю Вам выкручивать себе руки подобным образом?

– Никто не сожалеет о подобной необходимости более, чем я, Ваше превосходительство.

– Необходимости? Вы указываете мне? Я напомню Вам, что являюсь старшим по званию офицером, так же, как и губернатором этого острова. Еще одно слово, и Вы окажетесь под арестом, милорд. Я не желаю больше слышать эти глупости.

– Ваше превосходительство …

– Ни слова больше! Этот Спендлов состоит на королевской службе. Он должен был отдавать отчет в опасностях, связанных с занимаемым им постом, даже если он всего-навсего секретарь.

– Но …

– Приказываю Вам замолчать, милорд. Вы уже получили предупреждение. Завтра, когда Вы отдохнете, мы обдумаем, как уничтожить это осиное гнездо.

Страницы: 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85